Римо-кат.: Пресвятої Діви Марії Цариці
(обов’язковий спомин)
Греко-кат.: ап. Матія
Римо-католицький календар
Пресвятої Діви Марії Цариці
(обов’язковий спомин)
Перше читання
1 Сол 1, 1-5. 8б-10
Початок Першого послання святого Павла Апостола до солунян
Павло, Силуан і Тимофій – Солунській Церкві в Бозі Отці й Господі Ісусі
Христі: благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса
Христа. Ми завжди дякуємо Богові за всіх вас, згадуючи в наших молитвах;
постійно пам’ятаємо перед Богом, нашим Отцем, про ваше діло віри, про
відчайдушну працю любові та терпіння в надії на нашого Господа Ісуса
Христа. Знаємо, улюблені Богом брати, про ваш вибір. Адже наше Євангеліє
до вас було не тільки в слові, а й у силі, та у Святому Дусі, й з
повним переконанням. Ви знаєте, якими були ми між вами і задля вас. Ваша
віра в Бога долинула до кожної місцевості. Так що нам не потрібно щось
говорити, бо вони самі про нас промовляють, який був наш прихід до вас, і
як ви від ідолів навернулися до Бога, щоб служити живому й істинному
Богові та очікувати з небес Його Сина, якого Він воскресив з мертвих,
Ісуса, котрий визволяє нас від майбутнього гніву.
Слово Боже
Псалом респонсорійний
Пс 149(148)
Господь Бог любить люд, який Він вибрав
Співайте Господеві нову Пісню, *
а хвалу Йому на зборі праведників.
Нехай Ізраїль своїм Творцем радіє, *
нехай своїм царем сини Сіону веселяться!
Хай хвалять Його Ім’я танком, **
при бубні й при гарфі хай Йому співають. *
Господь бо благоволить народові своєму, **
оздоблює перемогою покірних.
Хай торжествують праведні у славі, **
на своїх ложах хай ликують. *
Хай хвала Божа буде на устах у них. **
Це слава всіх Його преподобних!
Спів перед Євангелієм
Йн 10, 27
Алілуя, алілуя, алілуя
Мої вівці слухаються голосу мого,
Я їх знаю: вони слідують за Мною.
Алілуя, алілуя, алілуя
Євангеліє
Мт 23, 1. 13-22
+ Читання святого Євангелія від Матея
Того часу Ісус промовив до натовпу і до своїх учнів: «Горе вам,
книжники та фарисеї, лицеміри, тому що ви зачиняєте Царство Небесне
перед людьми! І самі не входите, і тим, які йдуть, не дозволяєте ввійти.
Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, тому що ви поїдаєте хати
вдовиць і про людське око довго молитеся! За це отримаєте дуже тяжкий
осуд. Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, які обходите море і
суходіл, аби здобути бодай одного новонаверненого, а коли це станеться,
то робите його сином геєни – вдвічі гіршим за вас! Горе вам, проводирі
сліпі, які говорите: «Хто клянеться храмом, то це нічого, а хто
клянеться золотом храму, той винний». Безумні й сліпі! Бо що є більше:
золото чи храм, який освячує золото? І: «Хто клянеться жертовником, то
це нічого, а хто клянеться даром, що на ньому, той винний». Cліпі! Що
більше: дар чи жертовник, який освячує той дар? Отже, хто клянеться
жертовником, клянеться ним і тим, що є на ньому; і хто клянеться храмом,
клянеться ним і Тим, хто живе в ньому; і хто клянеться небом, клянеться
Божим престолом і Тим, хто сидить на ньому.
Слово Господнє
Роздуми до Слова Божого
Греко-католицький календар:
ап. Матія
Ряд.: Ап. – 2 Кор. 171 зач.; 2, 4-15.
4. З великого бо горя та туги серця написав я вам і крізь ревні сльози -
не щоб ви сумували, а щоб знали мою до вас любов надмірну. 5. Коли ж
хтось і засмутив, не мене засмутив, але - щоб не перебільшувати -
почасти вас усіх. 6. Досить такому тієї кари, яку наклала більшість; 7.
так що, навпаки, краще вам простити та втішити, щоб надто великий смуток
не зламав такого. 8. Тому благаю вас: Покажіть йому любов. 9. На те бо я
і написав вам, щоб випробувати вас, чи ви слухняні в усьому. 10. Кому,
отже, прощаєте, то і я прощаю; бо коли я простив, - оскільки мав я щось
прощати, - то ради вас зробив те перед обличчям Христовим, 11. щоб нам
не впасти жертвою сатани, бо задуми його нам добре відомі. 12. Прибув
ото я в Троаду, щоб проповідувати Євангелію Христову; та хоч двері були
мені відчинені в Господі, 13. я не мав спокою для свого духа, бо не
знайшов там Тита, брата мого, і, попрощавшися з ними, пішов у Македонію.
14. А Богові подяка, який у Христі завжди веде нас у своїм переможнім
почеті й через нас на кожному місці виливає запахущість свого знання.
15. Бо ми для Бога -пахощі Христові серед тих, що спасаються, і серед
тих, що гинуть.
Єв. – Мт. 94 зач.; 23, 13-22.
13. Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, що людям замикаєте Царство
Небесне! Самі не входите й не дозволяєте ввійти тим, які бажали б
увійти. 14-15. Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, що проходите
море й землю, щоб придбати одного новонаверненого, і коли знайдете, то
робите його гідним пекла, подвійно від вас гіршим. 16. Горе вам, сліпі
проводирі, що кажете: Хто клянеться храмом, то це нічого; а хто
клянеться золотом храму, той винуватий. 17. Нерозумні і сліпі! Що більше
– золото чи храм, який освячує те золото? 18. І хто клянеться
жертовником, то це нічого; хто ж клянеться тим даром, що на ньому, той
винуватий. 19. Сліпі! Що більше? Дар чи жертовник, який освячує той дар?
20. Хто клянеться жертовником, той клянеться ним і всім тим, що на
ньому. 21. І хто клянеться храмом, той клянеться ним і тим, хто живе в
ньому. 22. І хто клянеться небом, той клянеться Божим престолом і тим,
хто сидить на ньому.
Ап. – Ді. 2 зач.; 1, 12-17; 21-26.
12. Тоді вони повернулися в Єрусалим з гори, що зветься Оливною, що
близько Єрусалиму - день ходи в суботу. 13. Увійшовши (в місто), зійшли
на горницю, де вони перебували, а саме: Петро і Йоан, Яків і Андрій,
Филип і Тома, Вартоломей і Матей, Яків Алфеїв і Симон Зилот та Юда,
(син) Якова. 14. Всі вони пильно й однодушно перебували на молитві разом
з жінками і Марією, матір'ю Ісуса, та з його братами. 15. І ставши тими
днями Петро серед братів, - зібралось їх разом яких 120, - промовив:
16. «Мужі брати! Треба було, щоб збулося Писання, що Дух Святий прорік
був устами Давида про Юду, який зробився проводирем тих, що схопили
Ісуса. 17. Він же був прилічений до нас і прийняв частку служіння цього.
21. Треба, отже, щоб із цих мужів, що були в нашім товаристві за ввесь
той час, коли Господь Ісус жив з нами, 22. почавши від хрищення Йоана аж
до дня, коли він від нас вознісся, - щоб один з них був разом з нами
свідком його воскресіння.» 23. І поставили двох: Йосифа, що зветься
Варсавою, на прізвище Юст, і Матія. 24. І, помолившись, сказали: «Ти,
Господи, всіх серцезнавче, вкажи, кого з цих двох ти вибрав, 25. щоб
узяти місце тієї служби й апостольства, що від нього Юда відпав, щоб
відійти на своє місце. 26. І кинули жереб, жереб же впав на Матія, і
його зараховано до одинадцятьох апостолів.
Єв. – Лк. 40 зач.; 9, 1-16.
Скликавши дванадцятьох, Ісус дав їм силу й владу над усіма бісами, й
оздоровляти недуги, 2. і тоді послав їх проповідувати Царство Боже й
недужих лікувати. 3. Він до них промовив: "Нічого не беріть у дорогу: ні
палиці, ні торби, ні хліба, ні грошей, та й дві одежі не майте. 4. В
яку б хату ви не вступили, там перебувайте до вашого відходу. 5. А як
хто вас не прийме, то виходячи з того міста, обтрусіть порох з ніг ваших
на свідоцтво проти них.” 6. І вийшли вони та, ходячи по селах, звіщали
Добру Новину й оздоровляли всюди. 7. Ірод четверовласник довідався про
все, що діялось, і збентежився, бо деякі казали, що то Йоан воскрес із
мертвих, 8. інші - що Ілля явився, а ще інші, - що якийсь пророк із
давніх устав з мертвих. 9. Ірод сказав: "Йоанові я стяв голову. Хто ж це
такий, що я про нього таке чую? ” І намагався побачити його. 10.
Апостоли ж, повернувшися, розповіли йому про те, що зробили. Тоді він
узяв їх і пішов осторонь у напрямі міста, що зветься Витсаїда. 11. Люди,
довідавшись про те, пішли слідом за ним. Він їх прийняв і говорив їм
про Царство Боже та оздоровляв тих, що потребували того. 12. День почав
схилятися, і дванадцятеро підійшли до нього та й кажуть: "Відпусти
людей: хай ідуть по хуторах та селах, що навколо, і знайдуть собі
притулок та поживу, бо тут ми в пустому місці.” 13. А він їм каже:
"Дайте ви їм їсти.” Ті відповіли: "У нас усього п'ять хлібів і дві риби.
Хіба що підемо та купимо поживи для всього народу цього.” 14. Було бо
їх яких п'ять тисяч чоловік. Ісус сказав до своїх учнів: "Розсадіть їх
гуртами по п'ятдесят приблизно.” 15. Вони так зробили й усіх
розсадовили. 16. А він узяв п'ять хлібів і дві риби, і, звівши вгору
очі, поблагословив їх, поламав і давав учням, щоб вони клали перед
народом.
http://www.credo-ua.org