Увидела свет новая книга для детей, автором которой указан Бенедикт
XVI. В ней представлено собрание описаний отношений Иисуса с Его
«первыми спутниками», взятых из катехетических бесед Святого Отца на его
генеральных аудиенциях за последние пять лет.
Иллюстрированная книга, озаглавленная "Gli Amici di Gesu” (Друзья
Иисуса) вышла весной 2010 года в миланском издательстве «Piccola Casa
Editrice» на итальянском языке. Рассказы об Иисусе и 14 его «друзьях»
сопровождаются иллюстрациями, выполненными художником Франко Виньянциа.
Персонажи книги – это 12 апостолов (включая Иуду Искариота), св.
Матфий, занявший место Иуды после его предательства, и св. Павел.
48-страничная книга, подготовленная для юных читателей, представляет
собой «дорогу, ведущую читателя к истокам Церкви через события в жизни
первых людей, нашедших Иисуса и ставших Его друзьями», – говорится в
издательском анонсе.
О. Хулиан Каррон, руководитель движения "Communione e Liberazione”, в
своем предисловии к книге говорит, что посредством этих рассказов «Папа
берет нас за руку и сопровождает нас в открывании того, кем были первые
спутники Христа, как они нашли Его и как они были покорены Им до такой
степени, что решили больше никогда не покидать Его».
Лоренцо Мурниготти, редактор-координатор издательства Piccola Casa
Editrice, сообщил агентству CNA, что книга отражает взгляд Папы
Бенедикта XVI на наиболее значительные моменты отношений между
Апостолами и их Учителем, посвящая каждому из них от трех до четырех
страниц.
Он пояснил, что издатели пришли к мысли собрать для детской аудитории
описания, сделанные Папой, после того как заметили, что его
традиционные катехезы по средам были обращены также и к детям.
Благодаря соглашению с Ватиканским книжным издательством стало
возможным издать книгу, указав на обложке в качестве автора Бенедикта
XVI.
Г-н Мурниготти выразил надежду, что в будущем году будут опубликованы
также английская и испанская версии книги, и добавил, что издательство
будет «весьма охотно» публиковать работы Папы, если представится такая
возможность.
Перевод: Сибирская католическая газета